Facts om gtPlus Multimedia

 

punkttegn

gtPlus - et glosetræningsprogram, plus en del mere

gtPlus er udviklet af gbc*design i nær samarbejde med lektor Lone Ambjørn, ASB, Aarhus Universitet. Lone, der forsker i fremmedsproglig læring, har fungeret som pædagogisk konsulent i udviklingen af programmet. Siden 2000 har gtPlus været obligatorisk for spanskstuderende på ASB, Aarhus Universitet.  gtPlus anvendes i dag på mange gymnasier, handelsskoler og VUC'er (se oversigt).

           

 

   Forskningsbaseret indlæring

Formålet med gtPlus er at tilbyde et computerstøttet værktøj, der igennem en eksplicit forholden sig til en forskningsbaseret sprogindlæringsmetode, intervalmetoden, både sikrer en systematisk og fortløbende opbygning af ordforrådet, samt fremmer effektiviteten i gloseindlæringen.  I gtPlus tages der endvidere højde for de mest moderne undervisningsprincipper som autonomi og differentiering.

gtPlus placerer sig inden for den direkte metode til gloseindlæring. Formålet med programmet er at fremme brugerens leksikalske kompetence og dermed fungere som et supplerende værktøj til den glosetilegnelse, der ubevidst finder sted igennem den indirekte metode. Der er således tale om en bunden aktivitet, der med fordel kan suppleres med andre bundne aktiviteter, men også kan anvendes alene.

Det indlæringsmæssige formål er oparbejdelse af en kontrolleret leksikalsk viden, idet en fuld automatiseret brug af givne gloser først forventes at udvikle sig i forbindelse med brugerens anvendelse af heraf i egentlige kommunikative situationer. Dvs., at gtPlus, i lighed med andre bundne aktiviteter, har en hjælpefunktion i udviklingen af den automatiserede leksikalske viden.  Lone Ambjørn, Lektor, Handelshøjskolen i Århus (1999)

 

 

 

       Plusser

 

punkttegn

          Stor kapacitet: 320.000 gloseposter pr. sprog. 

punkttegn

          Der tages højde for de mest moderne undervisningsprincipper som autonomi og differentiering.

punkttegn

          Stavekontrol i indskrivningsfasen.

punkttegn

          Online skift mellem fremmedsprog. 

punkttegn

          Brugerfladesprog:  online skift mellem dansk, svensk og engelsk.

punkttegn

          Indbygget funktion til sikkerhedskopiering og gendannelse.

punkttegn

          Genvejstaster til særlige tegn som fx spansk ñ.

punkttegn

          Klar til 23 fremmedsprog (se liste).

punkttegn

          gtPlus bruger Windows-platformen.

punkttegn

          Termbank til oversættere.

punkttegn

          Integreret samspil med Internettet: OnLine ordbøger, multimedia ressourcer, tekster.

punkttegn

          Udklipsholder: smartInsert af ord, sætninger og kommentarer.

punkttegn

          Eksport/import til/fra andre gtPlus brugere.

punkttegn

          Udskrift af gloselister, sorteret efter eget valg.

 

 

 

 

 

         Glosetræning

      gtPlus holder styr på, hvornår en glose skal/bør trænes.  Man kan træne gloser fra modersmål til fremmedsprog (produktivt) og fra fremmedsprog til modersmål (receptivt). Med glosescan funktionen er det muligt at gennemse gloserne. Træning med eller uden multimedia.  I skoleversionen kan træningsresultaterne låses. 

 

 

 

 

  Opbygning af en elektronisk ordbog og avanceret søgning

Alle gloser, der indskrives i gtPlus, lagres samtidigt i en tovejs elektronisk ordbog. De indtastede gloser lagres alfabetisk på tværs af gloselektionerne. Der kan søges på fraser, ord eller dele af ord på begge sprog. Det er muligt at overføre søgeresultatet direkte til et tekstbehandlingsprogram. Ordbogen vokser i takt med, at der indskrives gloser, og bliver med tiden et praktisk værktøj ifm. oversættelser. Der kan bl. a. søges på forstavelser, endelser, ordklasser, eksempler, kommentarer, samme ord i forskellige sprog - multilingvistisk.

 

 

 

 

       Multimedia

I gtPlus Multimedia kan gloserne kombineres med lyd, billeder og video.  Flere sanser aktiveres, indlæringen øges og programmet sjovere at arbejde med. Det er værd at erindre sig, at man husker:
- 10% af hvad der ses
- 20% af hvad der høres
- 50% af hvad der både ses og høres og
- 80% af hvad der både ses, høres og prøves!

Multimedia - text, sound, graphics, pictures, photographs, animation and moving video. Each element has its own particular advantages in conveying particular kinds of messages and evoking particular kinds of learner responses. Essentially however, the ability of the single source, the computer, to combine, link and orchestrate all these communications elements means we have a multimedia message which is most probably greater than the sum of its individual parts.
Dr Paul Brett, Uni. of Wolverhampton (2004)
 

 

 

 


 

gtPlus kan pt. leveres til:

·  albansk

·  arabisk

·  belgisk

·  engelsk

·  esperanto

·  finsk

·  fransk

·  græsk

·  grønlandsk

·  hollandsk

·  italiensk

·  latin

·  norsk

·  polsk

·  portugisisk

·  russisk

·  serbokroatisk

·  spansk + ekstra: 2.500 basale spanske gloser

·  svensk

·  swahili

·  tjekkisk

·  tysk

·  tyrkisk

·  ungarsk

·